Archive for March, 2009
zz 小兔崽子
【新鲜口语】wing it
上个礼拜去APS March Meeting之前,大家商量集合出发的事情,然后David就发了个比较搞的email: “We should just wing it.” 然后我就有点糊涂,不确定他什么意思。正好碰到组里新来的美国学生Ryan,Ryan是CMU毕业的高材生,学识渊博,而且很乐于授业解惑,于是他解释给我听,大意是做事情没有预先准备,随性而为(no planning, do it on the fly)。居然用一个slang来解释另一个slang, 我也是无语了。幸亏还知道on the fly的大概意思。Freedictionary对于on the fly的解释为:
on the fly (American)
if someone does something on the fly, they do it quickly and without thinking carefully before they do it. She was the sort of person who would make decisions on the fly rather than allowing herself time to think.
wing it和on the fly既然可以互相解释,意思应该就差不多了。对此Freedictionary同样有解释:
to improvise; to do something extemporaneously. I lost my lecture notes, so I had to wing it. Don’t worry. Just go out there and wing it.
发现improvise和extemporaneously两个单词都很陌生,好像从来没有在口语中用到过,汗一个! 继续全文阅读 »
zz 生活中的潜规则
1.朋友请你吃饭,不要觉得理所当然,请礼尚往来,否则你的名声会越来越臭。
2.给自己定目标,一年,两年,五年,也许你出生不如别人好,通过努力,往往可以改变70%的命运。破罐子破摔只能和懦弱做朋友。
3.这是个现实的社会,感情不能当饭吃,贫穷夫妻百事哀。不要相信电影,那只是个供许多陌生人喧嚣情感的场所。
4.好朋友里面,一定要培养出一个知己,不要以为你有多么八面玲珑,到处是朋友,最后真心对你的,只有一个,相信我。
5.不要相信星座命理,那是哄小朋友的,命运在自己手中。难道你想等出栋房子或是车子?
6.不喜欢的人少接触,但别在背后说坏话,说是非之人,必定是是非之人,谨记,祸从口出。
7.少玩游戏,这不是韩国,你打不出房子车子还有女人。
8.学好英语,那些说学英语没用的暂时可以不去管,他们要么年纪大了,要么就是自己早过了CET6准备托福了,在这里哗众取宠。你可以不拿证,但一定要学好。 继续全文阅读 »
zz Microsoft’s Future Vision Series
Microsoft’s 2019 Future Vision Montage: Envisioning the Future

